一張延續生命的卡:愛與付出在一念之間

To Remember Me (Robert N. Test)

The day will come when my body will lie upon a white sheet neatly tucked under four corners of a mattress located in a hospital busily occupied with the living and the dying.   At a certain moment, a doctor will determine that my brain has ceased to function and that, for all intents and purposes, my life has stopped.

When that happens, do not attempt to instill artificial life into my body by the use of a machine.   And don’t call this my deathbed.   Let it be called the Bed of Life, and let my body be taken from it to help others lead fuller lives.

Give my sight to the man who has never seen a sunrise, a baby’s face, or love in the eyes of a woman.   Give my heart to a person whose own heart has caused nothing but endless days of pain.

Give my blood to the teenager who was pulled from the wreckage of his car, so that he might live to see his grandchildren play.   Give my kidneys to one who depends on a machine to exist.   Take my bones, every muscle, every fiber and nerve of my body and find a way to make a crippled child walk.

Explore every corner of my brain.   Take my cells, if necessary, and let them grow so that, someday, a speechless boy will shout at the crack of a bat and a deaf girl will hear the sound of rain against her window.

Burn what is left of me and scatter the ashes to the winds to help the flowers grow.   If you must bury something, let it be my faults, my weaknesses, and all prejudices against my fellow man.

If, by chance, you wish to remember me, do it with a kind deed or word to someone who needs you.   If you do all I have asked, I will live forever.

總有ㄧ天,我會躺在醫院的白色被單下。總有ㄧ個時後,醫生會認定我的腦功能已經停止。那表示,我的生命已經結束了。那時後,請千萬不要稱呼那是死亡之床。而請稱之為生命之床。因為我要將我的身體拿出來幫助別人,延續並讓他們有更豐盛的生命。

 

讓我的眼睛,給ㄧ位從來沒見過這世界,沒看過日出,嬰兒的笑容,或愛人眼神的人;將我的心,給ㄧ位擁有ㄧ顆使他痛苦的心臟的人;把我的腎,交給那老是去洗腎的人;用我的筋骨、神經,讓跛腳的孩童行走;如果可以,讓那些不會說話的孩童,可以為ㄧ只全壘打歡呼,讓耳聾的女孩,可以聽到窗外淅瀝的雨聲,燒去我的殘骸,變成可綻放美麗花朵的肥料。
 

如果必須埋掉什麼,請埋葬我的過錯、軟弱,及偏見,將我的罪歸還給魔鬼,將我的靈交給上帝。偶爾,如果你要懷念我,請對須要的人說ㄧ句溫柔的話,或ㄧ件美事,如果你要懷念我,請與我ㄧ樣,讓我們都永生不死﹗蘇惠智譯(中華民國器官捐贈協會創會秘書長)
 

 


這是一篇相當美的詩詞!
 
手上這張器官捐贈同意卡是該協會創會之初申請的,當時週遭的親友對這項舉動頗不以為然。
 
中國人總有“死後留全屍 ”的刻板觀念,土葬更是唯一的。自己總是抱著一種看法,人死所留只是一副臭皮囊,又為何要和活人爭空間。
 
今年一月初,第一次拜訪【中華民國器官捐贈協會】的網站,利用線上登入系統,第二次將自己的資料留在該協會,瀏覽了網站內容,發現了創會秘書長所翻譯的這篇詩詞,也透過了搜尋系統找到了原創英文版。
 
延續生命最好的方式,就是將自己的臭皮囊留給需要的人們。沒有任何宗教的色彩,純粹是對地球的付出,與對活著的人給予愛,再度的延伸。
廣告

2 responses to “一張延續生命的卡:愛與付出在一念之間

  1. 深深的一鞠躬
    希望台灣有愈來愈多的愛心人
    一起來做這樣的事

  2. 顶顶~我是过路的不错的SPACE~有空去我那也流言哦

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s